Selyam
 
Ваш Email:
Пароль:
 Запомнить меня

Регистрация /Забыли пароль?
Крым и Узбекистан. Взгляд молодёжи

Перестройка и распад Советского Союза позволили крымскотатарскому народу вернуться на свою историческую родину после нескольких десятилетий пребывания в изгнании. Но в то же время та часть народа, оставшаяся по объективным и субъективным причинам в Центральной Азии, оказалась отрезанной несколькими государственными границами от основной массы своих соотечественников. При этом о репатриации крымскотатарской диаспоры Узбекистана говорится уже многие годы, более того, на нее возлагаются большие надежды в плане увеличения численности крымскотатарского населения в Крыму. Но в значительной степени этот процесс пущен на самотек. В этой связи интерес вызывают умонастроения молодого поколения крымских татар, которое выросло в условиях, когда основная часть нации уже покинула среднеазиатский регион. Недавно нашу редакцию посетили два молодых человека — Алан и Алим, которые приехали в Крым, чтобы познакомиться с условиями жизни на родине своих предков и наметить пути для будущего переезда. Мы попросили их рассказать о своем видении Крыма и жизни крымскотатарской молодежи в Узбекистане.

Алан и Алим.

Гости из Узбекистана Алан и Алим.

  Как сегодня обстоят дела с переездом крымских татар из Узбекистана в Крым?
Алан: — Ну не так спонтанно, люди готовятся. Приезжают в Крым, подготавливают себе условия, находят работу, чтобы не так, как раньше, приехать на пустое место и потом здесь обустраиваться. Просто наши родители уже пожилые и вторую стройку на пустом месте, второе рождение нового дома они не переживут, а так, каждый год мы провожаем кого-нибудь.
Алим: — Надо заметить, в последние годы переездов стало больше из-за экономического состояния Узбекистана. Я имею в виду цены на жилье. Сейчас они растут, хотя раньше были в десятки раз ниже, чем здесь. И если, например, люди продают квартиры в Ташкенте или ближайших к нему городах, то на вырученные деньги могут приобрести жилье в Симферопольском районе или небольших крымских городах. Зачастую родители остаются в Узбекистане, а молодежь приезжает сюда работать, учиться
—  А каково настроение людей?
Алан: — Настроения бывают разные. Есть желающие переехать в Крым, есть ассимилировавшиеся. Кто-то хочет уехать в Европу или в Америку по программе Грин-кард. Есть и такие, кто хотят уехать в Москву.
Алим: — Крымские татары, желающие переехать в Крым, делятся на несколько групп. Многие хотят, но не могут. Кого держат смешанные браки или высокое социальное положение, которое они боятся потерять. Также пожилые люди, которым уже за семьдесят: по состоянию здоровья им запрещают переезд.
— А как относятся к нашим соотечественникам в Узбекистане?
Алан: — Вообще, титульная нация — узбеки — очень хорошо относятся к крымским татарам. Потому что они долгие годы жили вместе и знают наш народ.
—  То есть можно не опасаться, что с крымскими татарами могут поступить как с турками-месхетинцами в конце 1980-х гг.?
Алим: — Там даже спокойнее, чем здесь.
— Является ли изучение узбекского языка какой-либо серьезной проблемой для диаспоры?
Алан: — Там даже представители славянской нации уже осознали, что живут не в Советском Союзе, а в независимом государстве. Поэтому они проявляют понимание к национальному языку и стараются его изучать. Фактически все, кто занимаются бизнесом, знают узбекский язык. Делопроизводство ведется и на русском, но со временем полностью перейдет на узбекский.
Алим: — Ну, а так никто не принуждает изучать узбекский язык. Конечно, знание языка это всегда хорошо, и если ты в Узбекистане знаешь узбекский язык, то это огромный плюс. Можно общаться, вести какие-то дела на другом языке. Главное, чтобы тебя понимали люди.
—  Каковы ваши впечатления о Крыме?
Алим: — Полуостров развивается слабо. И не только инфраструктура, но и идеология у многих людей осталась прежней. Вот, например, топонимика не меняется, к сожалению. За двадцать лет независимости все так и осталось. За исключением,наверное, Сары-баша, где живут мои родственники.
— И как вам Сары-баш? Алим: — Сары-баш — единс­твенное крымскотатарское се­ло. К сожалению, оно в упадке. Сейчас там, конечно, немного лучше. За последние четыре года провели водопровод, а так была привозная вода. Но развиваться крымскотатарской молодежи возможностей нет. В городах, я посмотрел, есть секции куреша, музыкальные коллективы, где можно зани­маться детям, а в Сары-баше этого нет
— А если сравнить с узбекски­ми селами?
Алан: — Знаете, там более явно видны различия между сельским и городским населе­нием. Потому что там село есть село. А здесь живешь в селе и не ощущаешь как бы всех ми­нусов села.
Алим: — Но вот природных ресурсов и в селах даже хва­тает. Здесь вот если с доро­гами более или менее, то со светом, газом, работой в селах проблемы. Медицинские услу­ги получить проблематично. А в Узбекистане — газ, свет, вода везде есть. Газ стоит копейки. Вода немного дороже, но и это по нашим меркам.
— А крымские дороги произве­ли на вас «впечатление»?
Алим: — Дороги в Узбекис­тане намного лучше, особенно в столице хорошие, широкие и покрытие качественное.
какие самые популярные спе­циальности?
Алан: — Как и везде, это эко­номика, юриспруденция, психо­логия. Эти _ факультеты сейчас перенасыщены. В точные и тех­нические науки тоже идут, но меньше. Конкурс все же выше на первые три направления. Но уже сейчас ощущается нехватка специалистов в химии, физике. Но в принципе это везде на пост­советском пространстве так.
Алим: — По моим наблюде­ниям большинство крымскота­тарской  молодежи  в Ташкенте
—  это люди с высшим образо­ванием. Если даже взять Крым, хотя и обучение здесь легче, но у нас процент образованных лю­дей выше.
— А много высших учебных за­ведений в Ташкенте?
Алан: — Их достаточно. Прак­тически все значимые направле­ния охвачены.
—   А трудоустройство после окончания вуза?
Алан: — Сейчас у нас дейс­твует программа, по которой ин­ститут обязывают трудоустроить выпускника в случае, если он не может найти себе работу. Но там уже не спрашивают, хорошая* работа или нет. Но первоначаль­ным опытом тебя обеспечат.
Алим: — Если человек стара­ется, то трудности можно пре­одолеть. Надо походить, посп­рашивать, узнать, себя показать и можно устроиться. Наши со­отечественники устраиваются и, вообще, все население устраи­вается.
-А если говорить о молодежи,    — Какие есть культурные крым-
скотатарские ор­ганизации в Уз­бекистане?
Алан: — Крым-скотатарский культурный центр «Авдет».
Алим: — Есть национальные музыкальные ан­самбли в Чирчике, Сырдарье и в Таш­кенте. Культурный центр «Авдет» в Ташкенте подде­рживается госу­дарством.
—  И   часто  они проводят мероп­риятия? Алим:    —    По
возможности.   На всех    праздниках — Наврез, День не­зависимости и дру­гие крымскотатарские ансамбли выступают с песнями и танцами. И  еще  крымскотатарские  кон­церты проводятся в центре.
—  Уделяет ли Крым внимание крымскотатарской диаспоре?
Алим: — Недостаточное, к сожалению. Ни в плане инфор­мации, ни в плане культуры. За шесть лет из Крыма два раза артисты приехали дать концер­ты. Сервер Какура приезжал и недавно ансамбль «Бельбек» с Дилярой Махмудовой выступа­ли. А люди хотят ходить на та­кие концерты, хотят общаться.
Алан: — Особой популяр­ностью пользуются старинные народные песни. Когда на пос­леднем концерте пели «Гузель Къырым», все старшее поколе­ние прослезилось. Тоска по ро­дине есть до сих пор.
— А как там люди черпают ин­формацию о Крыме?
Алим: — Через родственни­ков, интернет, газеты, которые привозят из Крыма знакомые. У кого есть интернет, те слушают радио «Мейдан».
—Действует ли представитель­ство Меджлиса?
Алан: — Честно говоря, я слышал об этом, но сказать, что-либо конкретное не могу. В принципе, в интернете можно зайти на страницу сообщества крымских татар в Узбекистане в социальных сетях «Вконтакте» и «Мой мир». Там обсуждаются самые актуальные и горячие те­мы из жизни крымских татар в Узбекистане.
— И какие интересные темы?
Алан: — Ну, например, пере­именуют ли крымскотатарское сообщество Узбекистана в сооб­щество крымцев Узбекистана.
—  И много сторонников этой идеи?
Алан: — Где-то около 30-40 процентов пользователей.
— А книг о Крыме нет?
Алан: — Книг никаких нет. Только если на вторичном рын­ке с рук покупать, советского издания.
—  А если говорить о возмож­ности переезда. На каких ус­ловиях вы бы согласились это сделать?
Алан: — Я не хочу говорить об условиях. Меня интересуют возможности, как максималь­но сократить период, когда мы будем здесь без своего жилья. Чтобы, когда мои родители при­ехали сюда, у меня был бы свой угол. Я молодой, смогу где-то прожить некоторое время. Са­мое главное — это жилье, ос­тальное все решится. '
—А чем отличается крымскота­тарская молодежь в Крыму от той, что в Узбекистане?
Алим: — В Узбекистане крымские татары более спло­чены, больше общаются друг с другом. Многие сохранили свою крымскотатарскую культуру. Внутри семьи это есть. Также патриотизм. При создании се­мьи стараются искать вторую половину среди крымских татар. В Крыму мы ожидали большего единства. Сплоченности здесь меньше. Молодежь сама по се­бе, у каждого свои проблемы. И здесь я вижу, многие крымские татары стесняются на родном языке говорить. В Узбекиста­не мы пытаемся поддерживать между собой отношения.
Алан: — Здесь распущеннос­ти больше, чем у нас. То, что ка­сается употребления алкоголя, табака.
Алим: — Чтобы крымскота­тарская девушкаS курила ; или пила — для Ташкента это ред­кость. А здесь, в Крыму, пиво, как минералку, пьют.
Возможно, некоторые сочтут эти взгляды субъективными, но нет сомнений в том, что.взаимо­отношения с центральноазиат-ской диаспорой следует разви­вать. При этом первостепенное внимание должно быть уделено молодому поколению. Ведь от него во многом зависит будущее народа.

Источник: Голос Крыма
Автор: Эмир АБЛЯЗОВ.

News maker www.selyam.com
2010-10-01 19:42:04
Раздел: Общество

Разделы

Здоровье
История
Культура
Музыка
Образование
Общество
Политика
Разное
Сельское хозяйство
События
Спорт
Строительство
Экономика


На главную | О проекте | Правила | Помощь
Copyright © 2009-2024  www.selyam.com