После насильственного выселения крымских татар их вычеркнули и из списков народов. «Такого народа нет!» — говорили наши недруги. В советское время был издан специальный указ о разграблении культурного достояния крымскотатарского народа.
Я хочу сегодня остановиться на национальном блюде крымских татар. Сейчас в Америке и других странах, в частности, в Сибири, пишут: «грузинские чебуреки», «кавказские чебуреки» и т. д. Недруги нашего народа не спят и сегодня. Калорийная, вкусная, разнообразная кухня крымских татар славилась еще во времена русских царей, которые приезжали в Крым на отдых. Об этом много писалось в прессе. Недавно по телевизору было озвучено древнее забытое золо-тоордынское блюдо. Чебуреки сегодня можно отведать во многих городах России, но чтобы определить, кухне какого народа это блюдо принадлежит, следует проанализировать этимологию его названия. Слово «чебурек» происходит от нескольких крымскотатарских слов. Слово «береке» делится на два слова: бер — отдай, эк — посей. Слово «берекет» тоже происходит от двух крымскотатарских слов: берип — отдав, кет — уходи. Слова «бе-рек», «берекет» означают урожай. Мясо, овощи, зерно — это все урожай. Крестьянину за его труды год отдает урожай (берекет, берек) и уходит. Когда мы в кипящее масло кладем берекет (сырые чебуреки), происходит звук: чр-р-р-р. Чр-берекет! Вот откуда у крымскотатарского народа появилось слово «чр-берек». Возьмем русское блюдо «пельмени». Слово «пельмени» угро-финского происхождения, и звучит в оригинале: «пеленяни». В переводе на русский — хлебные ушки. Мы знаем, что Сибирь заселяли после покорения в основном народы Севера. Вот почему особо славятся «пельмени сибирские». Все империи широко использовали в своей практике лживые версии, когда пытались присвоить наследие покоренных народов. «Ложь, три раза сказанная, становится правдой» — по такому принципу действовали Геббельс и многие советские идеологи.
Источник: Голос Крыма Автор: Ибраим Куртосман
News maker www.selyam.com
2011-10-28 12:40:32
Раздел: Культура
|
|
Разделы
|